第37章 花盆里盛开的花的名字(1 / 2)

在那之后,他半踢开了急于炫耀自己能力的托皮亚。

不知道是不是因为我甚至感受到了溺水者抓着稻草的绝望。

从里面锁上房间,站在镜子前。 然后他取下了隐藏镜面的布。

那里站着一位熟悉的圣人,双臂交叉。

我半靠在他身上,叹了口气。 当然,它是一面镜子,所以你实际上不会碰它。

「...... 我太累了。

“干得好,小猪。”

“我也很好奇那个叫阿达尔的老师,但是那个叫托皮亚的女孩呢...... 你为什么这么想服侍我?

态度会在短时间内发生太大变化。

作为对我的低语的回应,利希特把食指放在下巴上,做了一个若有所思的手势。

“我有点知道为什么...... 在那之前,他不是女人。

「...... 咦?

“他是个男人,尽管我在第二世界见到他时他已经绝育了。

他说他用它作为药材,作为对不服从命令的惩罚,但不知道这次是不是已经是这样了。

我挤在那个说话好像不在乎的智者身上。

“你是说,我是说,那个侍从是不是特意把自己伪装成该隐的侍女?” 还有药的成分是什么,我很害怕!

我不明白很多事情。

在回应我的论点时,智者苦涩地回答,想知道世界上是否有人能理解他。

“这个案子我不知道,有可能是托皮亚是唯一能自己动手的下属,也许可以只是一个实验。”

是托比亚吗? 他可能因毒品或巫术而变得女性化。

据说这个世界的离散者只是一个十二岁的孩子。 与我不同,你可能对过去没有任何记忆或知识。

但是,不可否认的是,此类研究尚未进行。

首先,当我还是一头白猪时,我什至不知道他被称为死灵法师。 他在城堡里还有一个间谍。

“我想知道我的女仆中是否有男人......

“不,在性别之前,有些事情困扰着你,并不是你没有。”

如果他的手下是带着小猪的女仆,他们不会让他一个人呆着,直到我们发现他倒在走廊里。

最重要的是,不可能让这种傲慢态度的女仆们长期狂奔。

利希特接着列举了负面因素。

“我不认为这个世界的天主会对一只小猪袖手旁观,你负担不起。”

“为什么?”

“那是因为你在和该隐调情...... 啊

“怎么了?”

“哦不,该隐曾经杀过一个叫托皮亚的家伙,不,他是敌对的,所以他忍不住,对吧?”

另外,这是一个关于迪斯托何时偷走尸体的故事,所以我认为相关人员不记得它。

我觉得,如此公开地告诉我的智者的道德已经完全崩溃了。

“那我能理解你为什么会因为这件事而如此害怕该隐,但我不明白你为什么要服侍我。”

我想知道迪斯托是否命令我不要回到豪宅。

我歪了歪头,他摇了摇食指,好像他不知道一样。

“这很简单,该隐、迪斯托和那只小猪...... 谁是最可怕的?

「...... 我猜是我。 这是最不可靠和最弱的。

“但你是最善良的,你原谅他犯了多个错误,而不会因为被冒犯而惩罚他。”

“还不如这样惩罚他们。”

“这很有趣,我不这么认为。 因为你是下一任皇帝,也是第一任皇子。

「...... 这并不意味着你必须不必要地傲慢。 ...... 当你生气时,你必须生气。 不过,我会尽力而为。

当我答应时,盲人圣人重重地叹了口气。

“我太担心未来了,......这小子。”

“是不是很可怜,我需要更坚定一点。”

“是的,我能看到它,一些聚集在该隐和迪斯特的外表、地位和表现周围的人会去那里。”

“就这样?”

“当你对他们的残忍和无情感到筋疲力尽时,如果你能从上面给我这种宽恕呢...... 它让你想逃跑。 而且他们不掩饰自己的不可靠性,而且有太多的空缺。

有更多的支持者是件好事,但要非常小心你的距离,因为这两个人会更可怕。

是的,我收到了 Licht 的讲道,这很难理解。

我知道有很多差距,但我不认为那些被该隐和迪斯特吸引的人对我感兴趣。 他们和我太不同了。

如果它们是大花玫瑰,我就是一株种在花盆里的杂草。 可能有人想要盆栽植物来种植玫瑰。

当我告诉他时,他更责骂我放松了